Вход Регистрация

do a job перевод

Голос:
"do a job" примеры
ПереводМобильная
  • expr vulg infml
    The puppy did a job on the carpet — Щенок нагадил на ковер
  • do:    1) _разг. обман, мошенничество, надувательство; "розыгрыш" Ex: nothing but a do форменное надувательство Ex: the scheme was a do from the start план с самого начала был сплошной липой2) _разг. развл
  • job:    1) работа, дело, труд Ex: odd jobs случайная работа Ex: to make a good job of it хорошо справиться с делом, сделать что-л. хорошо Ex: do a better job next time в следующий раз постарайтесь выполнить
  • do the job:    expr infml That should do the job — Это как раз то, что надо Think that'll do the job? — Ты думаешь, что это подойдет? That would do the job — Этого было бы достаточно That about does the job —
  • do a bad job:    плохо делать
  • do a good job:    хорошо делать
  • do a job on someone:    expr sl 1) She cut her hair and really did a job on herself — С этой своей стрижкой она просто изуродовала себя 2) The cops did a job on him but he still wouldn't talk — Менты его здорово отдел
  • do a job on something:    expr infml The puppy did a job on my shoes — Щенок изгрыз все мои ботинки The baby did a job on my book — Ребенок порвал мою книгу
  • do a snow job on someone:    expr AmE sl I hate it when someone does a snow job on me. I find it harder to trust people — Ненавижу, когда тебя обманывают. После этого все меньше хочется верить людям You can generally tell when
  • do the job on someone:    expr sl 1) He's been in hospital since that fellow did that job on him — Он находится в больнице с тех пор, как этот парень избил его 2) When I heard he was doing the job on other girls I went
  • at a job:    на работе She was working at two jobs. ≈ Она работала на двух работах.
  • by the job:    сдельно, по выполнении, по выработке (вид оплаты труда) сдельно,поурочно
  • on the job:    1) в действии, в движении 2) очень занятой He is always on the job. ≈ Онвсегда занят. 3) готовый на все
  • on-the-job:    1) без отрыва от работы; Ex: on-the-job training обучение без отрыва от работы; Ex: on-the-job experience опыт, приобретенный на этой работе; Ex: on-the-job teaching обучение без отрыва от производс
  • do by:    обращаться Do as you would be done by. ≈ Поступай с другими так, как тыхотел бы, чтобы поступали с тобой. делать посредством
  • do for:    1) разг. заботиться, присматривать; вести хозяйство (кого-л.) MrsWhitehead has been doing for the local doctor ever since his wife died.≈ Миссис Уайтхэд исполняла у доктора обязанности домохозяйки с
Примеры
  • Staff was paid to do a job.
    Оплата труда сотрудников производится за выполненную работу.
  • He would always be distracted by the human element while doing a job.
    Он будет всегда отвлекаться на человеческий фактор при выполнении задания.
  • Learn from them and every time you are asked to do a job, do it with delight.
    Учись у них и каждый раз, когда они дают тебе работу, делай это с радостью.
  • It is a difficult path, but she is on Earth to do a job, and she will not be swayed.
    Это трудный путь, но она находится на Земле, чтобы сделать работу, и она будет стойко держаться.
  • An employee was paid to do a job, and a salary was paid as a valuation of the work to be done.
    Служащий получает за свою работу заработную плату, которая является мерилом его труда.
  • For example, parents may be hired to do a job related to clothing, say, or to the assembling or manufacturing of parts.
    Например, родители могут поступить на работу, связанную с шитьем одежды или со сборкой или производством запасных частей.
  • Harper was proud to be a soldier, even in his enemy's army, because a man could take pride in doing a job well.
    Харпер гордился, что он солдат, пусть и в армии врага, потому что человек вполне может гордиться хорошо выполненной работой.
  • It was time to get started and I gradually realized I wanted to do a job in the line creative directors in cinema.
    Это было время, чтобы начать работу, и я постепенно понял, что я хотел сделать карьеру в линии креативных директоров в кино.
  • Troythulu is part of the new generation of niteroienses artists that has been gaining strength all over the place and doing a job that gives taste of view.
    Troythulu является частью нового поколения художников niteroienses, который набирает силу по всей место и делать работу, которая дает вкус зрения.
  • Why not to use this time that you spend on dating to learn how to do a job well, to prepare good material condition for your future family?
    Почему бы не использовать все это время для хорошего обучения какой-нибудь профессии, чтобы подготовить хорошие условия для твоей будущей семьи?
  • Больше примеров:  1  2